Mittwoch, 28. Juli 2010

Schwimmbadnutzung ganz Japanisch


Bei den momentanen Temperaturen hier in Tokyo bin ich froh, dass es bei uns in der Nähe ein öffentliches Schwimmbad gibt und was die Hauptsache ist, man darf es sogar benutzen, wenn man ein Tatoo hat (dementsprechend hoch ist die Anzahl der tätowierten Gäste, wahrscheinlich kühlt sich die halbe ortsansässige Yakuzza dort ab). Es ist auch nicht so ein schickes Erlebnisbad mit Wasserrutschen und Wellenbad, sondern nur ein einfaches Schwimmbad mit einem 50 m Becken, abgeteilt in 3 Schwimmbahnen, die nur ernsthaften Schwimmern vorbehalten sind und 6 Bahnen ohne Abgrenzung, welche alle kreuz und quer nutzen dürfen. Aber zum Abkühlen und ein bisschen bewegen, ist es gerade richtig.

Es ist auch bei weitem nicht so laut, wie in deutschen Freibädern, die mir ja schon immer ein Graus waren - Menschenmassen, Handtuch an Handtuch, kaum Schattenplätze, laute, kreischende Kinder, alle essen hauptsächlich Pommes mit Mayo und Ketchup, Currywurstreste, verkleckertes Eis überall und dementsprechend viele Wespen - von Erholung keine Spur.



Im Gegensatz dazu gibt es in Japan wieder viel zu viele Regeln aber wenn man sich daran hält und vor allem sich daran gewöhnt hat, ist es eigentlich ganz angenehm - spaßfrei aber wesentlich entspannender. Vor allem Sicherheit wird ganz groß geschrieben. Das Becken, was ja nun wirklich recht übersichtlich ist, wird von mindestens vier Aufpassern mit Adleraugen von allen Seiten bewacht und denen entgeht nichts, kein Regelverstoß, keine ordnungswidrige Schwimmbrettnutzung, kein im Ohr verbliebener Ohrring. Gleich am ersten Tag hatten wir nämlich vergessen, die Ohrringe vor der Poolbenutzung zu entfernen. Lucy war noch nicht mit der großen Zehe im Wasser, da wurde sie auch schon darauf aufmerksam gemacht. Am zweiten Tag wollte ich mit Sonnenbrille ins Wasser, auch das war wieder ein Regelverstoß und wurde mir sofort mitgeteilt. Außerdem: Fotografieren, Telefonieren, Musik hören, Schwimmringe (die aus Gummi und wahrscheinlich auch die angefressenen um die Körpermitte), nicht ordnungsgemäße Schwimmkleidung, Taucherbrillen, Essen jeglicher Art, Körperschmuck - Verboten!!! (Wahrscheinlich habe ich noch die Hälfte vergessen zu erwähnen.)

Aller 50 Minuten ertönt eine Durchsage und alle Badegäste müssen aus dem Wasser. Erstens um sich zu erholen - ja, das ist wirklich erwünscht, nix mit Herumrumrennen oder Toben, es wird sich brav auf sein Badehandtuch gesetzt, die Klappe gehalten und evtl. noch ein paar Dehnungsübungen oder Situps gemacht - und zweitens, Schwimmen bzw. Tauchen dann die Sicherheitsleute das Becken ab, um evtl. zurückgebliebene, nicht in den Pool gehörende Sachen herauszuholen, was auch immer da gesucht und gefunden werden könnte. Nach exakt 10 Minuten dürfen alle wieder rein. Ja, so ein bisschen Verlässlichkeit und Regeln im Leben sind doch was Tolles… ;-) Hier mal ein Internetauszug der offiziellen Stadtteilseite mit Tipps zur sicheren Benutzung des Pools und ein paar Sicherheitsregeln. Viel Spaß beim Lesen! Am Besten find ich ja den Tipp vor Benutzung des Pools die Toilette aufzusuchen…

Proper and Comfortable Usage of Swimming Pools

Please take precautions to prevent infectious disease and the following rules to prevent accidents when using swimming pools

- Refrain from swimming if you have symptoms of illness such as a fever or diarrhea, if you are suffering from a lack of sleep, or if you have consumed alcoholic beverages.
- Use a toilet before entering pool areas.
- Before entering pool areas, be sure to shower thoroughly to wash off all cosmetics and hair dressing.
- Loosen up your muscles with preparatory exercises before swimming.
- Don't blow your nose or spit in pools.
- Be sure to take a break once in a while.
- After swimming, be sure to rinse your eyes, gargle, and shower thoroughly.
- Don't share towels with family or friends.

The Public Health Centers provide instructions and advice concerning the proper chlorination and maintenance of water quality, to enable people to enjoy using pools safely.

Precautionary Notes

- Children who are under 3 years of age and small babies who need a diaper are permitted only in the wading pool of Meguro Citizens Center.
- Be sure to wear a swimming cap when using indoor pools.
- Pools may be closed due to inclement weather or for maintenance reasons.
- You are not allowed to bring in hazardous items, food/beverages, and to use all types of oils, underwater glasses (swimming goggles are allowed), and toys.
- Follow the instructions of the supervisors for safety reasons.
- Use a bicycle/bus/train to get to a swimming pool.

2 Kommentare:

  1. Hallo
    Du lebst in Tokyo? Wie bist du auf meine Seite gekommen. Sehr spannend und amüsant deine Berichte aus Tokyo. Mein Gottemaitli kommt auch aus Tokyo lebt aber in der Schweiz. Ist aber viel dort und besucht manchmal auch die Schule dort. Komme bestimmt dich wieder im Blog besuchen.
    Lieben Gruss
    Susanna

    AntwortenLöschen
  2. Whoa, dann seh ich mit meinem Piercing ja schlecht aus, wenn ich in Japan ein Schwimmbad besuchen will. Oder es muss eins in Hautfarbe mit winziger Kugel rein ^^

    PS: Hab dein Blog mal in meine Blogliste aufgenommen :-)

    AntwortenLöschen